Как пересекаются традиции католического Рождества с русской культурой

Как пересекаются традиции католического Рождества с русской культурой

Что общего у католического и православного РождестваTessa Rampersad / unsplash.com

Католический мир отметил Рождество еще 25 декабря, нам стало интересно, а какие традиции объединяют православный и католический праздник. В этом вопросе нам помог разобраться преподаватель английского языка Анна Мурзюкова.

Какие общие черты у двух праздников

Как говорит наш эксперт, в эпоху глобализации многие ранее характерные для отдельных народов традиции заимствуются не только соседними странами, но даже получают международную популярность. Анна: «Уже привычными для наших детей адвент-календари, хлопушки, открытки, пряничные человечки и карамельные трости пришли к нам из англоговорящих стран».

Календари для детей в начале прошлого века были дополнены сладкими сувенирами, которые взрослые прятали за окошками календаря. Эти небольшие подарочки несли религиозный смысл. Так, ребенок должен был подумать о своих хороших и плохих делах за прошедший день, а также не должен был забывать о главных святых.

Обмен желаниями

Эта традиция объединяет православное и католическое Рождество больше всего. Открытки с пожеланиями стали непременным атрибутом поздравлений. Анна: «Первые рождественские открытки на продажу появились в Лондоне в XIX веке, а изображены на них были отнюдь не зимние пейзажи или религиозные сюжеты. В основном это были изображения детей или животных».

Как пересекаются традиции католического Рождества с русской культурой

Во всем мире в рождественскую ночь ждут чудаTom Rickhuss / unsplash.com

Сладкие лакомства

Еще одна традиция, связанная с угощениями, пришла к нам из-за рубежа. Речь идет о карамельных тросточках и пряничных человечках. Анна: «Согласно легенде, мальчикам-певчим раздавали длинные конфеты, которые надолго занимали их и не давали болтать и баловаться во время службы».

Что касается имбирных человечков, они появились при дворе королевы Елизаветы I в XVI веке. В Англии существует популярная сказка-аналог нашего «Колобка», правда, в английской версии вместо него главным героем выступает как раз пряничный человечек.

Хлопушки

Эта забава тоже прижилась в России, однако, о происхождении традиции мало кто задумывается. «Они появились благодаря лондонскому кондитеру, который решил сделать традиционные подарки в виде свертков со сладостями более яркими и громкими. Кроме того, в хлопушки, помимо сладостей, стали класть небольшие подарки», — поясняет Анна. Эксперт также считает, что пусть православное и католическое Рождество и празднуют в разные дни, дети и взрослые по всему миру одинаково ждут чудес в эти дни и радуются подаркам.

Источник

В RustemGabdullin.ru я делюсь своими фотоработами и своим взглядом на окружающий меня мир. Для меня фотография – это то, что происходит по обе стороны от объектива – с одной стороны мое понимание происходящего, с другой - многогранность жизни. Я не профессионал, но считаю, что передавать прекрасное может каждый. Весь свой опыт и наработки можно найти на страницах сайта и оценить те усилия, которые я прилагаю для оттачивания мастерства. Я много внимания уделяю самосовершенствованию не только в качестве фотографа, но и во всех остальных сферах.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Рустем Габдуллин